پرفروش‌ترین رمان سال ۲۰۱۷ به ایران رسید!
۱۳۹۸/۷/۴
پرفروش‌ترین رمان سال ۲۰۱۷ به ایران رسید!
بازدید : ٨٤
سیدمحمدمهدی جعفری: هیچ‌یک از روش های ترجمه قرآن دقیق نیست
۱۳۹۶/۳/۱۶
سیدمحمدمهدی جعفری: هیچ‌یک از روش های ترجمه قرآن دقیق نیست
بازدید : ٣٧٣
قرآن باید وارد زندگی عموم مردم شود/ فقر محتوایی در ترجمه های قرآن | یک کارشناس علوم قرآنی
۱۳۹۴/۱۰/۱۳
قرآن باید وارد زندگی عموم مردم شود/ فقر محتوایی در ترجمه های قرآن | یک کارشناس علوم قرآنی
بازدید : ٦٧٨
مشکل ادبیات ایران برای جهانی شدن، بازاریابی است نه ترجمه | گفتگو با استاد ایرانی دانشگاه تگزاس
۱۳۹۴/۸/۱۱
مشکل ادبیات ایران برای جهانی شدن، بازاریابی است نه ترجمه | گفتگو با استاد ایرانی دانشگاه تگزاس
بازدید : ٦١٧
کار من منظوم کردن ترجمه قرآن است نه متن آیات الهی | گفتگو با امید مجد - بخش دوم
۱۳۹۴/۷/۱۱
کار من منظوم کردن ترجمه قرآن است نه متن آیات الهی | گفتگو با امید مجد - بخش دوم
بازدید : ٧٨٩
ترجمه منظومم از قرآن شش سال توقیف بود/ تخیل کردم نه وهم‌بافی | گفتگو با امید مجد
۱۳۹۴/۷/۵
ترجمه منظومم از قرآن شش سال توقیف بود/ تخیل کردم نه وهم‌بافی | گفتگو با امید مجد
بازدید : ٩٠٦
وضعیت ترجمه و نشر آثار امام موسی صدر/ ترجمه آثار به هفت زبان | گفتگو با طه فروتن
۱۳۹۴/۶/۱۰
وضعیت ترجمه و نشر آثار امام موسی صدر/ ترجمه آثار به هفت زبان | گفتگو با طه فروتن
بازدید : ٥٦٩
خلاصه ترجمه مذاکره تاریخچه و قدرت نفوذ رسانه ها در موسسه تکنولوژی نیویورک
٠١:١٨:١٧
۱۳۹۲/۴/۳۰
خلاصه ترجمه مذاکره تاریخچه و قدرت نفوذ رسانه ها در موسسه تکنولوژی نیویورک
بازدید : ٦٣٧٥
نظر : ١
ادبیات و سینما تمام شده است | گفت‌گو با بهمن فرزانه، مترجم «صد سال تنهایی»
۱۳۹۲/۴/۲۲
ادبیات و سینما تمام شده است | گفت‌گو با بهمن فرزانه، مترجم «صد سال تنهایی»
بازدید : ٢٧٧٧
نظر : ٣
یک مناظره جالب از حضرت آیت الله خوئی رحمت الله علیه
۱۳۹۱/۱۰/۲۸
یک مناظره جالب از حضرت آیت الله خوئی رحمت الله علیه
بازدید : ٤٢٢٠
ترجمه‌های مختلف از پائولو کوئیلو برای فرهنگ ما ننگ ادبی است | گفتگو با علی اکبر فلاحی
۱۳۹۱/۱۰/۲۸
ترجمه‌های مختلف از پائولو کوئیلو برای فرهنگ ما ننگ ادبی است | گفتگو با علی اکبر فلاحی
بازدید : ٣٨٧٥
نظر : ١


۱۳۹۸ دوشنبه ۲۳ دي  | اصلاح ایراد شورای نگهبان به موافقت‌نامه ایران و کمیسیون آسیا و اقیانوسیه | خبرگزاری فارس
نایب‌رئیس کمیسیون اجتماعی مجلس گفت: اعضا ایراد شورای نگهبان به لایحه موافقت‌نامه بین ایران و کمیسیون اقتصادی و اجتماعی آسیا و اقیانوسیه برای بلایای طبیعی را رفع کردند.
۱۳۹۸ چهارشنبه ۱۵ آبان  | روحانی: به لطف سیاست آمریکا و متحدانش، فردو به زودی کاملا عملیاتی می‌شود | خبرگزاری فارس
حسن روحانی درباره آغاز گام چهارم کاهش تعهدات هسته ای جمهوری اسلامی پیامی در صفحه شخصی خود در توییتر منتشر کرد.
۱۳۹۸ پنج شنبه ۱۱ مهر  | مشارکت در انتخابات مجلس یازدهم ترجمه بین‌المللی خواهد داشت | خبرگزاری فارس
مدیرکل سیاسی کشور گفت: مشارکت در انتخابات مجلس یازدهم ترجمه بین‌المللی خواهد داشت و باید تلاش کنیم زمینه حضور مردم و انتخابات قانونمند و پرشور را مهیا کنیم.
۱۳۹۸ سه شنبه ۲۱ خرداد  | کتاب «سیّد قطب» با ترجمه رهبر انقلاب روانه بازار شد | خبرگزاری فارس
کتاب «فی ظلال القرآن» سیّد قطب، با ترجمه حضرت آیت‌الله‌العظمی خامنه‌ای منتشر شد.
۱۳۹۷ چهارشنبه ۲۲ اسفند  | عذرخواهی پایگاه اطلاع رسانی دولت به دلیل انتشار یک کلیپ | خبرگزاری فارس
عصر امروز کلیپی در پایگاه اطلاع رسانی دولت منتشر شد که حاوی مطالب عجیبی پیرامون دیدار احتمالی روحانی و آیت الله سیستانی بود که پس از مدتی از کانال و سایت این پایگاه حذف شد.
۱۳۹۷ چهارشنبه ۸ اسفند  | پذیرش FATF نتیجه‌ای جز کوچک‌تر شدن سفره مردم ندارد | خبرگزاری فارس
دبیر سیاسی اتحادیه جامعه اسلامی دانشجویان گفت: ترجمه شعار تعامل با FATFچیزی جز کوچکتر شدن سفره مردم نیست، همان طور که ترجمه شعار تعامل باغرب ذیل برجام برای مردم چیزی جز خسارت محض نشد.
۱۳۹۷ سه شنبه ۷ اسفند  | بررسی نحوه شفافیت آرا پارلمان اروپا | خبرگزاری فارس
جزئیاتی از نحوه شفافیت آرا و روش‌های رای گیری در کشورهای مختلف اروپایی اطلاعات در گزارش مرکز پژوهش های مجلس آمده است.
۱۳۹۷ دوشنبه ۲۹ بهمن  | بیانیۀ رهبر انقلاب «منشور نوین تمدن اسلامی در عصر جدید» است/ لزوم ترجمه بیانیه به زبان‌های مختلف | خبرگزاری فارس
عضو انجمن مطالعات صلح ایران گفت: در بیانیۀ رهبر انقلاب همۀ افق‌ها و توصیه‌های دینی-معنوی، اخلاقی و... را می‌بینیم و هیچ نقطۀ ابهام و کمبودی در آن مشاهده نمی‌شود، لذا وظیفۀ سنگین‌تری بر روی دوش مردم انقلابی و مسئولین است.
۱۳۹۷ پنج شنبه ۵ مهر  | رهبر معظم انقلاب اسلامی: باید برای قهرمان‌هایمان فیلم بسازیم/ از نشان دادن فیلم‌های دفاع مقدس در جشنواره‌های خارجی هراس دارند
رهبر معظم انقلاب اسلامی تأکید کردند دستگاه های مسؤول باید به طور جدی پیگیر افزایش صدبرابری آثار ادبی و هنری دفاع مقدس شوند؛ اگر این کار به‌درستی انجام شود، نقشه جامع استکبار بر هم خواهد خورد.
۱۳۹۷ يکشنبه ۲۸ مرداد  | پارسایی در تذکر شفاهی: کنوانسیون رژیم حقوقی دریای خزر جایز و منطقی نیست/ اصل و متن ترجمه شده به اطلاع عموم برسد
سخنگوی فراکسیون امید مجلس گفت:امضای کنوانسیون رژیم حقوقی دریای خزر در شرایط فعلی جایز و منطقی به نظر نمی‌رسد.
۱۳۹۷ يکشنبه ۲۰ خرداد  | پژمانفر در اخطار قانون اساسی: دولت هنوز ترجمه صحیح پالرمو را به مجلس ارائه نکرده/ ارجاع مجدد لایحه از سوی شورای نگهبان باعث تضعیف مجلس است
نماینده مردم مشهد در مجلس، گفت: دولت هنوز ترجمه صحیح پالرمو را به مجلس ارائه نکرده است و اگر این لایحه از سوی شورای نگهبان مجدد بازگردد باعث تضعیف مجلس خواهد شد.
۱۳۹۷ سه شنبه ۱ خرداد  | انتشار کتاب «هنر تحریم‌ها» توسط مرکز پژوهش‌های مجلس؛ کتابی که به تقاضای رئیس مجلس ترجمه شد+متن کامل
ترجمه کتاب «هنر تحریم‌ها» نوشته طراح تحریم های ایران، به سفارش رئیس مجلس شورای اسلامی ترجمه و منتشر شد.
۱۳۹۷ يکشنبه ۹ ارديبهشت  | قاضی‌زاده در گفت‌وگو با فارس: دولت ترجمه صحیح پالرمو را در قالب لایحه جدید ارائه کند/ در موضوع برجام هم شاهد تغییر متن ترجمه‌شده بودیم
عضو هیأت رئیسه مجلس با بیان اینکه دولت باید درخواست جدیدی را برای بررسی ترجمه اصلاح شده لایحه پالرمو به مجلس ارائه کند، گفت: این بار اولی نبود که در ترجمه متون خارجی در لوایح شاهد ایراداتی بودیم و در برجام نیز دولت چند بار متن ترجمه ارسالی به مجلس را عوض کرد.
۱۳۹۷ يکشنبه ۹ ارديبهشت  | نقوی در گفت‌وگو با فارس: ادعای غلط تایپی در ترجمه «لایحه پالرمو» عذر بدتر از گناه است/ ضرورت بازنگری مجلس در مصوبه قبلی
عضو هیأت رئیسه کمیسیون امنیت ملی و سیاست خارجی مجلس با بیان اینکه ادعای معاون حقوقی رئیس‌جمهور مبنی بر غلط تایپی در ترجمه «لایحه پالرمو» عذر بدتر از گناه است، گفت: مجلس باید مجدداً با بررسی لایحه پالرمو در مصوبه قبلی خود بازنگری کند تا ایراد شورای نگهبان برطرف شود.
۱۳۹۷ شنبه ۸ ارديبهشت  | جنیدی در نامه‌ای به رئیس مجلس تصریح کرد شبهات پیش آمده درباره ترجمه پالرمو از طریق تعامل کارشناسی قابل حل است
معاون حقوقی رئیس‌جمهور در نامه‌ای خطاب به رئیس مجلس در مورد ایراد ترجمه‌ای شورای نگهبان به ترجمه کنوانسیون پالرمو تصریح کرد: اشکالات به سادگی و از طریق تعامل کارشناسی قابل حل است و جنبه سیاسی دادن به موضوع با توجه به اینکه بسیاری از موارد احتمالاً در مرحله تایپ مجدد بوجود آمده، موجه نیست.
۱۳۹۷ شنبه ۱ ارديبهشت  | ابوترابی در گفت‌وگو با فارس: باید تکلیف عمدی بودن یا نبودن ترجمه اشتباه «پالرمو» توسط وزارت خارجه روشن شود/نامه کمیسیون قضایی به رئیس‌جمهور
نماینده مردم نجف‌آباد از ارسال نامه کمیسیون حقوقی و قضایی به رئیس‌جمهور برای تعیین تکلیف ترجمه اشتباه معاهده پالرمو توسط وزارت خارجه خبر داد.