• تولیدات پورتال
  • گالری تصاویر
  • ویدئوهای جنجالی
اخبار و تازه ها
مرتب سازی مناظره ها
مهمترین وظیفه رئیس جمهور بعدی را چه میدانید؟
حل مشکلات اقتصادی ومسکن
69%
 
اجرای عدالت ورسیدگی به محرومان
12%
 
ادامه روند مذاکرات ورفع تحریم
6%
 
گسترش آزادی های اجتماعی وتوسعه سیاسی
12%
 
پرفروش‌ترین رمان سال ۲۰۱۷ به ایران رسید!
۱۳۹۸/۷/۴
پرفروش‌ترین رمان سال ۲۰۱۷ به ایران رسید!
بازدید : ٢٦٦
سیدمحمدمهدی جعفری: هیچ‌یک از روش های ترجمه قرآن دقیق نیست
۱۳۹۶/۳/۱۶
سیدمحمدمهدی جعفری: هیچ‌یک از روش های ترجمه قرآن دقیق نیست
بازدید : ٥١٦
قرآن باید وارد زندگی عموم مردم شود/ فقر محتوایی در ترجمه های قرآن | یک کارشناس علوم قرآنی
۱۳۹۴/۱۰/۱۳
قرآن باید وارد زندگی عموم مردم شود/ فقر محتوایی در ترجمه های قرآن | یک کارشناس علوم قرآنی
بازدید : ٨١٢
مشکل ادبیات ایران برای جهانی شدن، بازاریابی است نه ترجمه | گفتگو با استاد ایرانی دانشگاه تگزاس
۱۳۹۴/۸/۱۱
مشکل ادبیات ایران برای جهانی شدن، بازاریابی است نه ترجمه | گفتگو با استاد ایرانی دانشگاه تگزاس
بازدید : ١٠٩٢
کار من منظوم کردن ترجمه قرآن است نه متن آیات الهی | گفتگو با امید مجد - بخش دوم
۱۳۹۴/۷/۱۱
کار من منظوم کردن ترجمه قرآن است نه متن آیات الهی | گفتگو با امید مجد - بخش دوم
بازدید : ٩٤٩
ترجمه منظومم از قرآن شش سال توقیف بود/ تخیل کردم نه وهم‌بافی | گفتگو با امید مجد
۱۳۹۴/۷/۵
ترجمه منظومم از قرآن شش سال توقیف بود/ تخیل کردم نه وهم‌بافی | گفتگو با امید مجد
بازدید : ١١٣١
وضعیت ترجمه و نشر آثار امام موسی صدر/ ترجمه آثار به هفت زبان | گفتگو با طه فروتن
۱۳۹۴/۶/۱۰
وضعیت ترجمه و نشر آثار امام موسی صدر/ ترجمه آثار به هفت زبان | گفتگو با طه فروتن
بازدید : ٧٠٢
خلاصه ترجمه مذاکره تاریخچه و قدرت نفوذ رسانه ها در موسسه تکنولوژی نیویورک
٠١:١٨:١٧
۱۳۹۲/۴/۳۰
خلاصه ترجمه مذاکره تاریخچه و قدرت نفوذ رسانه ها در موسسه تکنولوژی نیویورک
بازدید : ٧٢٢٨
نظر : ١
ادبیات و سینما تمام شده است | گفت‌گو با بهمن فرزانه، مترجم «صد سال تنهایی»
۱۳۹۲/۴/۲۲
ادبیات و سینما تمام شده است | گفت‌گو با بهمن فرزانه، مترجم «صد سال تنهایی»
بازدید : ٢٩٨٥
نظر : ٣
یک مناظره جالب از حضرت آیت الله خوئی رحمت الله علیه
۱۳۹۱/۱۰/۲۸
یک مناظره جالب از حضرت آیت الله خوئی رحمت الله علیه
بازدید : ٤٤٩٠
ترجمه‌های مختلف از پائولو کوئیلو برای فرهنگ ما ننگ ادبی است | گفتگو با علی اکبر فلاحی
۱۳۹۱/۱۰/۲۸
ترجمه‌های مختلف از پائولو کوئیلو برای فرهنگ ما ننگ ادبی است | گفتگو با علی اکبر فلاحی
بازدید : ٤١٩٨
نظر : ١


۱۴۰۱ دوشنبه ۱۰ بهمن  | «زندانی کازابلانکا» با ترجمه ایرج پزشک‌زاد به چاپ ششم رسید | خبرگزاری فارس
چاپ ششم رمان «زندانی کازابلانکا» نوشته موریس دوکبرا و با ترجمه ایرج پزشک‌زاد توسط انتشارات امیرکبیر منتشر شد.
۱۴۰۱ يکشنبه ۹ بهمن  | ترجمه «خداوندگار مگس‌ها» رمان ویلیام گولدینگ به چاپ سوم رسید | خبرگزاری فارس
«خداوندگار مگس‌ها» رمان جاودانه‌ ویلیام گولدینگ با ترجمه‌ جواد پیمان توسط انتشارات امیرکبیر به چاپ سوم رسید.
۱۴۰۱ يکشنبه ۱۸ دي  | ترجمه کتاب دایاسپورا با موضوع مهاجرت روانه بازار شد | خبرگزاری فارس
کتاب «دایاسپورا، مقدمه‌ای بسیار کوتاه» نوشته‌ کوین کنی با ترجمه‌ مسعود آقائی ساداتی و پیمان حقیقت‌طلب منتشر و روانه بازار نشر شد.
۱۴۰۱ پنج شنبه ۱۵ دي  | زبان مشترک مردم ایران و هند، زبان همدلی است/ هندی‌ها هم علاقه‌مند به مولانا هستند | خبرگزاری فارس
در نشست ادبی «بررسی و تحلیل ترجمه‌های ادبی کتاب‌ها به زبان فارسی، انگلیسی، اردو، هندی و سانسکریت» به نقاط اشتراک مردم هند و ایران و همچنین علاقه هندی‌ها به مولانا و فعالیت در عرصه‌های هنری به زبان فارسی اشاره شد.
۱۴۰۱ يکشنبه ۱۱ دي  | کتاب «تاریخ اندیشه سیاسی غرب» انتشارات راتلج توسط دانشیار دانشگاه تهران ترجمه شد | خبرگزاری فارس
سیر تحول اندیشه سیاسی در تمدن غربی، در ترجمه کتاب «تاریخ اندیشه سیاسی غرب» که به تازگی توسط هیأت علمی گروه علوم سیاسی دانشکده حقوق و علوم سیاسی دانشگاه تهران روانه بازار نشر شده است، ترسیم شد.
۱۴۰۱ چهارشنبه ۳۰ آذر  | «چرا هر کتابی نباید ترجمه شود؟» در شماره جدید «شیرازه کتاب» | خبرگزاری فارس
مجمع ناشران انقلاب اسلامی در جدیدترین شماره مجله «شیرازه کتاب» که با عنوان «بایدها و نبایدهای نهضت ترجمه» منتشر شده، به بررسی وضعیت نهضت ترجمه ادبیات دفاع مقدس پرداخته است.

۱۴۰۱ شنبه ۱۹ آذر  | ترجمه «اسرارالصلاة» شهید ثانی به چاپ دوم رسید | خبرگزاری فارس
چاپ دوم کتاب «اسرار و رموز قلبی نماز (ترجمه اسرارالصلاة شهید ثانی)» به همت نشر پژوهشگاه علوم و فرهنگ اسلامی منتشر شد.
۱۴۰۱ دوشنبه ۱۴ آذر  | انتشار خبر مهاجرت 2.8 میلیون ایرانی طی یک سال ، ناشی از ترجمه‌ای غلط است | خبرگزاری فارس
در بخش آمار مربوط به مسئله مهاجرت در ایران، روشن می‌شود که خبر 2.8 میلیون مهاجر ایرانی خبری نادرست است. زیرا این رقم به سهم‌کل مهاجران خارجی واردشده به ایران (از قدیم تا به امروز) اشاره دارد، نه به مهاجرت ایرانیان از کشور.
۱۴۰۱ جمعه ۱۱ آذر  | یوسف قوجُق: «رمان نوجوان امروز»، کتاب‌های تألیفی را از ترجمه جلو انداخت | خبرگزاری فارس
یوسف قوجق نویسنده ادبیات نوجوان در سیزدهمین روایت کانون «پس از انقلاب»درباره مزایای طرح «رمان نوجوان امروز»، تابوشکنی‌هایی که در ادبیات کانون شکل گرفت، معضلات چاپ اثر در انتشارات کانون، سفرهای استانی و ... صحبت کرده است.
۱۴۰۱ شنبه ۲۱ آبان  | ویراست جدید کتاب «مهدی موعود» ترجمه جلد سیزدهم بحارالأنوار منتشر شد | خبرگزاری فارس
کتاب «مهدی موعود» به قلم «علامه مجلسی» و با ترجمه مرحوم «علی دوانی» به تازگی با ویراست جدید توسط انتشارات کتاب جمکران وارد بازار نشر شده است.
۱۴۰۱ پنج شنبه ۱۹ آبان  | انحرافی بزرگ در ترجمه «مدارس عمومی» به «مدارس دولتی»/ جریان مردمی‌سازی آموزش و پرورش به خوبی تبیین شود | خبرگزاری فارس
دبیرکل شورای عالی آموزش و پرورش گفت: از همان اول که مدارس عمومی به ایران ورود پیدا کرد، یک واژه غلط ترجمه شد؛ یعنی در غرب به آنها (public school) می‌گفتند که به معنی مدرسه‌های مربوط به عموم مردم است اما در ایران به مدرسه‌های دولتی ترجمه شد که این اتفاق، یک انحراف بزرگ است.
۱۴۰۱ دوشنبه ۲۸ شهريور  | مداحی عربی که اربعین امسال معروف شد+فیلم و ترجمه فارسی | خبرگزاری فارس
یکی از خاطراتی که قطعاً زوار اربعین امسال در ذهن خود مرور خواهند کرد؛ مداحی بود که در بسیاری از موکب‌های عراقی به گوش می‌رسید، مداحی که با این گوشواره روی زبان‌ها مانده است: «الى الله الى الله»
۱۴۰۱ يکشنبه ۲۷ شهريور  | عرفان پور: شعر فارسی در 40، 50 سال اخیر پربار بوده است/ حسرت ترجمه اشعار را داریم | خبرگزاری فارس
یک شاعر و رباعی‌سرا در خصوص ترجمه اشعار فارسی گفت: متأسفانه با وجود کارهای معدودی که انجام شده، سال‌های سال است که این حسرت برجای مانده که ما بتوانیم شعرمان را درست به جهان معرفی کنیم.
۱۴۰۱ چهارشنبه ۱۶ شهريور  | قدیروف از رفع ممنوعیت ترجمه مجموعه احادیث در روسیه خبر داد | خبرگزاری فارس
رئیس جمهوری خودمختار چچن اعلام کرد که بحث ممنوعیت ترجمه، نشر، خرید و فروش کتب مجموعه احادیث از جمله «صحیح البخاری» در روسیه به زودی حل خواهد شد.
۱۴۰۱ شنبه ۱۲ شهريور  | رونمایی از ترجمه تقریظ رهبری بر کتاب «مهاجر سرزمین آفتاب» در کشور روسیه | خبرگزاری فارس
تقریظ مقام معظم رهبری بر کتاب «مهاجر سرزمین آفتاب» به زبان روسی ترجمه و در حاشیه سی‌ و پنجمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب مسکو رونمایی شد.
۱۴۰۱ يکشنبه ۲۳ مرداد  | ترجمه کتاب «تاریخ سری امامت» روانه بازار نشر شد | خبرگزاری فارس
ترجمه کتاب «تاریخ سری امامت» اثر جواد افشار به همت مؤسسه بوستان کتاب منتشر شد.